Thông Báo
Collapse
No announcement yet.
Cỏ Bồ Câu
Collapse
This topic is closed.
X
X
-
Nguyên Văn Bài Viết Của Lí Lắc View Postí dza, dzương dza hỏng hỉu hả..... để LL giải thích dùm cho:
"bất kiến dung nhan"..... là hỏng cho thí mẹt
"hứa bạc đầu"...... là chờ tới ngày tóc bạc, cho coi tóc trắng bay bay
bởi dzị huynh VT đang ngồi thiền để hình dung ra cí mẹt ah
...L Lắc này hay quá ta lắc cái biết dzịch gòi...bái phục..bái phục
..còn sis Hkỳ thì hiểu kiểu khác áh : Kiếng bể dung nhan không thấy - Kiến cắn nên bạc mái đầu
Nguyên Văn Bài Viết Của Vutran1963 View Post......Mẹ ơi, dịck kiểu này....chít em.... thế LL có dịch được câu này không " Nhất tự vi sư, bán tự vi sư "....
Dzương Dza đừng muốn coi mẹt mấy nàng trong này chi....tưởng tượng đẹp cỡ Angelina Jolie....hay sexy như Cindy Crawford là cùng ...thì lúc nào cũng hay hơn, chứ....nhỡ mà gặp.... cho nên cứ bất kiến ,bất kiến.....
VT63.
..trong khi chờ Lắc đi lục sách ,. Hkỳ dzịch thử đại nhen huynh Vũ
1 ông thầy là 1 cuốn sách , 1 nữa cuốn sách 1 nữa ông thầy
( 1 chữ cũng thầy, nữa chữ cũng thầy đúng hong dzạ)
...huynh Vũ coi Hkỳ dzịch có hay hong..hong hay huynh dịch lại dùm luôn cho xong, hay chờ Lắc***************
Comment
-
Nguyên Văn Bài Viết Của Vutran1963 View Post......Mẹ ơi, dịck kiểu này....chít em.... thế LL có dịch được câu này không " Nhất tự vi sư, bán tự vi sư "....
Dzương Dza đừng muốn coi mẹt mấy nàng trong này chi....tưởng tượng đẹp cỡ Angelina Jolie....hay sexy như Cindy Crawford là cùng ...thì lúc nào cũng hay hơn, chứ....nhỡ mà gặp.... cho nên cứ bất kiến ,bất kiến.....
VT63.
để LL lôi nho chùm ra lắc thử nhen
"nhất tự vi sư".............. mỗi chùa đều có sư thầy
"bán tự vi sư"..... chùa xây mới được nửa.... cũng có sư thầy
kiến, kiến.... chớ sao không nên nà...... có kiến Mị Nương gòi thì Trương Chi mới nhảy sông tự dzận được chớ
Comment
-
Nguyên Văn Bài Viết Của Hiểu Kỳ View Post...L Lắc này hay quá ta lắc cái biết dzịch gòi...bái phục..bái phục
..còn sis Hkỳ thì hiểu kiểu khác áh : Kiếng bể dung nhan không thấy - Kiến cắn nên bạc mái đầu
...huynh Vũ coi Hkỳ dzịch có hay hong..hong hay huynh dịch lại dùm luôn cho xong, hay chờ Lắc
hỏng chừng ngồi bế công lâu quá nên kiến bò lên đầy đầu ah sis
Comment
-
Lại đem nho " khô " ra nhữ mấy nàng há Mr Vincent hihhì
Hôm nay để Poupi moi trong nhà còn loại nho nào khg ra đãi Vicent nè
Ưh, há.... xem nào... ah xuất giá tòng phu = Ra đưòng phải đi theo ông phu xe
Phu tử tùng tử = Lỡ ông phu xe có tử, mình chác cũng tử theo hihhì
Dịchi hay như rứa, mừ phải tầm " bậy " tức là tầm " phải " há hihhì
Comment
Comment