Thông Báo

Collapse
No announcement yet.

Thơ Phổ Nhạc

Collapse
X
 
  • Chọn Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Thơ Phổ Nhạc







    Khúc Thuỵ Du
    Thơ Du Tử Lê (1967-1972)


    1.
    như con chim bói cá
    trên cọc nhọn trăm năm
    tôi tìm đời đánh mất
    trong vụng nước cuộc đời

    như con chim bói cá
    tôi thường ngừng cánh bay
    ngước nhìn lên huyệt lộ
    bầy quạ rỉa xác người
    (của tươi đời nhượng lại)
    bữa ăn nào ngon hơn
    làm sao tôi nói được

    như con chim bói cá
    tôi lặn sâu trong bùn
    hoài công tìm ý nghĩa
    cho cảnh tình hôm nay

    trên xác người chưa rữa
    trên thịt người chưa tan
    trên cánh tay chó gặm
    trên chiếc đầu lợn tha
    tôi sống như người mù
    tôi sống như người điên
    tôi làm chim bói cá
    lặn tìm vuông đời mình

    trên mặt đất nhiên lặng
    không tăm nào sủi lên

    đời sống như thân nấm
    mỗi ngày một lùn đi
    tâm hồn ta cọc lại
    ai làm người như tôi?

    2.
    mịn màng như nỗi chết
    hoang đường như tuổi thơ
    chưa một lần hé nở
    trên ngọn cờ không bay
    đôi mắt nàng không khép
    bàn tay nàng không thưa
    lọn tóc nàng đêm tối
    khư khư ôm tình dài

    ngực tôi đầy nắng lửa
    hãy nói về cuộc đời
    tôi còn gì để sống
    hãy nói về cuộc đời
    khi tôi không còn nữa
    sẽ mang được những gì
    về bên kia thế giới
    thuỵ ơi và thuỵ ơi

    tôi làm ma không đầu
    tôi làm ma không bụng
    tôi chỉ còn đôi chân
    hay chỉ còn đôi tay
    sờ soạng tìm thi thể
    quờ quạng tìm trái tim
    lẫn tan cùng vỏ đạn
    dính văng cùng mảnh bom
    thuỵ ơi và thuỵ ơi
    đừng bao giờ em hỏi
    vì sao mình yêu nhau
    vì sao môi anh nóng
    vì sao tay anh lạnh
    vì sao thân anh rung
    vì sao chân không vững
    vì sao anh van em
    hãy cho anh được thở
    bằng ngực em rũ buồn
    hãy cho anh được ôm
    em, ngang bằng sự chết

    tình yêu như ngọn dao
    anh đâm mình, lút cán
    thuỵ ơi và thuỵ ơi

    không còn gì có nghĩa
    ngoài tình anh tình em
    đã ướt đầm thân thể

    anh ru anh ngủ mùi
    đợi một giờ linh hiển

    (03-68)

    Bài thơ này đã được nhạc sĩ Anh Bằng phổ nhạc thành bài hát cùng tên. Về tên gọi của bài thơ,
    Thuỵ là tên riêng của bà Thuỵ Châu, vợ cũ của tác giả, còn Du lấy từ bút danh của ông.
    Last edited by AutumnBreeze; 19-09-2024, 06:06 AM.
Working...
X