Nếu đây là lần đầu tiên bạn viếng thăm diễn đàn, bạn có thể xem những câu hỏi thừơng gặp bằng cách bấm vào link này FAQ . Để có thể gởi bài, bạn cần phải ghi danh bằng cách bấm vào link ghi danh ở đây ghi danh
Bạn có thể xem bài viết bằng cách bấm vào diễn đàn mà bạn muốn xem dưới đây.
Nhưng mà sao cái tựa ngộ quá hé "Je t'aime Moi non plus", đã "t'aime" rồi sao lại "Non plus"
"Je t'aime... Moi non plus" - comes from the Serge Gainsbourg/Jane Birkin song. It is clearly poetic licence, as it were - i.e. meant to confuse in order to challenge the listener.
Trong bài hát này, "Je t'aime... Moi non plus" có nghĩa là "Je t'aime... Moi aussi" ! thuytinh muốn tặng riêng cho một "người trong cuộc"...
Comment