Nếu đây là lần đầu tiên bạn viếng thăm diễn đàn, bạn có thể xem những câu hỏi thừơng gặp bằng cách bấm vào link này FAQ . Để có thể gởi bài, bạn cần phải ghi danh bằng cách bấm vào link ghi danh ở đây ghi danh
Bạn có thể xem bài viết bằng cách bấm vào diễn đàn mà bạn muốn xem dưới đây.
Em muốn biết chi tiết về chữ Trellies...Giúp em có câu trả lời thoã mãn chút nha.
Nhờ cái gì thì hổng dám chứ Dì An nó nhờ làm cho dì...thoả mãn là Quo tui ... xung phong liền !!! Có chết cũng cam lòng !!!!
Chắc Dì An nó muốn hỏi từ treillis (đọc là trây-di), phải không ???
Treillis là một từ tiếng Pháp có nghĩa lưới mắt cáo.. Người ta thường dùng loại lưới này để lợp mấy cái chạn đựng thức ăn mà người VN ta thường hay gọi là cái gác-măng-giê (garde-manger) đó !!!!
Ngoài ra, treillis cũng còn có nghĩa là một loại vải gai dệt thô và trước đây, người ta thường dùng loại vải này may thành quần áo lao động vì nó dày và chắc !!!!
Cũng vì tính bền và chắc của treillis nên người ta cũng dùng nó để may... áo lính !!!! Do vậy, khi Dì An nó nghe câu "áo trây-di" như trong lời một bài hát nào đó mà Quo tui quên tựa :" Từ khi em (anh) thôi học.. Từ khi anh mặc áo trây-di.." thì Dì An nó hiểu là anh chàng này đi... lính !!!!
Giải thích như dzậy, Dì An nó... thoả mãn chưa ?????
Comment