Thông Báo

Collapse
No announcement yet.

Nancy Nguyễn Mất Tích tại Sài Gòn trước khi Tổng thống Obama đến Việt Nam

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Chọn Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Nancy Nguyễn Mất Tích tại Sài Gòn trước khi Tổng thống Obama đến Việt Nam





    Cô Nancy Nguyễn, có biệt danh Bánh Ngọt chụp hình cùng LM Lê Ngọc Thanh tại văn phòng công lý và hoà bình sau khi Cô đến Sài Gòn.

    Một công dân Mỹ mất tích tại Sài Gòn trước khi Tổng thống Obama đến Việt Nam.
    Cô Nancy Nguyễn, có biệt danh Bánh Ngọt được bạn bè và người thân cho là mất tích đêm hôm qua sau khi về tới Sài Gòn ba ngày trước. Trên Facebook của cô công khai một bức thư gửi cho cha mẹ nói rằng cô về Việt Nam để thực hiện giấc mơ tranh đấu của cô.


    Nancy Nguyễn đã tới thăm Dòng Chúa Cứu Thế và Linh mục Lê Ngọc Thanh thông báo trên Facebook của ông rằng rất lo ngại cho sự biến mất của cô.


    Chiều tối hôm qua không ai liên lạc được với Nancy và có nguồn tin chưa tiện tiết lộ báo rằng cô đã bị công an bắt.
    Nancy Nguyễn từng tham gia biểu tình ở Hồng Kông khi phong trào dù vàng nổ ra. Cô hăng say trong sinh hoạt chính trị ở hải ngoại nhưng luôn chủ trương bất bạo động và tin tưởng vào sự thành công của phong trào tranh đấu cho tự do dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam.


    Trong thời gian gần đây nhiều người trẻ hải ngoại đã có mặt tại Việt Nam để có thể quan sát, tham dự các cuộc biểu tình chống ô nhiễm môi trường trước chuyến công du của tổng thống Obama đến Việt Nam vào ngày 22 tháng này.

  • #2





    Comment


    • #3

      Cô gái Việt hải ngoại mất tích ở Sài Gòn trước khi Tổng Thống Hoa Kỳ đến Việt Nam


      Một cô gái Việt từ hải ngoại trở về Việt Nam trong vòng một tuần trước khi Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama đến Việt Nam vừa bị mất tích ở Sài Gòn.

      Đài Á Châu Tự Do RFA hôm nay (20 tháng 5) đưa tin cô Nancy Nguyễn, biệt danh là Bánh Ngọt, được bạn bè và người thân thông báo mất tích đêm hôm qua. Cô mới về tới Sài Gòn cách đây 3 ngày. Trong thời gian gần đây, nhiều người trẻ hải ngoại đã có mặt tại Việt Nam để có thể quan sát, tham dự các cuộc biểu tình chống ô nhiễm môi trường trước chuyến công du của Tổng Thống Obama đến Việt Nam vào tuần sau. RFA dẫn nguồn tin giấu tên cho biết Nancy Nguyễn đã bị công an Cộng Sản Việt Nam bắt giữ một cách bí mật. Trước đó, cô đã đến thăm Linh Mục Lê Ngọc Thanh tại Dòng Chúa Cứu Thế ở Sài Gòn. Linh Mục Thanh thông báo trên Facebook rằng ông rất lo ngại cho sự biến mất của Nancy Nguyễn.

      Được biết, Nancy Nguyễn là một người trẻ Việt hải ngoại tích cực hoạt động cho tự do dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam. Cô từng tham gia biểu tình ở Hồng Kông khi cuộc Cách Mạng Dù nổ ra. Trên Facebook của cô xuất hiện một bức thư gửi cho cha mẹ cô, nói rằng cô về Việt Nam để thực hiện giấc mơ tranh đấu của mình.




      Huy Lam (SBTN)

      Comment


      • #4


        Tòa Đại Sứ Mỹ đang cố gắng tìm Nancy Nguyễn



        WESTMINSTER, California (NV): Từ hôm Thứ Năm, 19 Tháng Năm, người thân và bạn bè của cô Nancy Nguyễn, một công dân Mỹ gốc Việt, có “nickname” Bánh Ngọt, không thể liên lạc được với cô. Mặc dù trước đó, khi về Việt Nam, cô vẫn cập nhật mọi chuyện của mình trên Facebook và thường xuyên liên lạc với chồng.


        Nancy Nguyễn và Linh Mục Lê Ngọc Thanh tại Văn Phòng Công Lý và Hòa Bình khi cô đến Sài Gòn. (Hình: Facebook Nancy)


        Chiều Thứ Bảy, 21 Tháng Năm, nói với phóng viên nhật báo Người Việt, anh Cao Nguyễn Khánh, chồng của Nancy, cho biết: “Cho đến khi có tin chính thức, tôi nghĩ rằng bây giờ chỉ biết Nancy đang mất tích, mặc dù những nguồn tin cho hay Nancy bị bắt rất đáng tin.”

        Vì sao anh nghĩ Nancy bị mất tích? Anh Khánh cho biết: “Bởi vì mất liên lạc đến nay đã ba ngày rồi. Nancy tới Việt Nam ngày 17, và liên tục cho đến 8 giờ sáng ngày 19 tôi vẫn nói chuyện được với Nancy.”

        Anh Khánh cho biết thêm: “Nancy không có ai là người thân ở Việt Nam, nên khi đến Việt Nam thì ở khách sạn Phượng Hoàng tại quận 3, Sài Gòn. Tôi có liên lạc với khách sạn nhưng họ nói không biết. Tôi đang tìm mọi cách để tìm tung tích Nancy, vì muốn biết bây giờ Nancy đang ở đâu. Tôi cũng đã liên lạc với Đại Sứ Quán Mỹ tại Việt Nam và Bộ Ngoại Giao, họ nói đang cố gắng, có gì mới họ sẽ gọi lại.”

        Cũng trong chiều Thứ Bảy, cựu tù nhân lương tâm Tạ Phong Tần, bạn thân của Nancy, cho biết: “Tôi chỉ biết Nancy đi Việt Nam, còn đi để làm gì thì không biết vì Nancy không nói trước cho tôi hay. Hiện chưa khẳng định được là Nancy mất tích hay bị bắt. Đại Sứ Quán Mỹ ở Việt Nam đã biết rồi, họ nói chắc chắn sẽ làm việc với nhà cầm quyền Việt Nam. Còn thông tin như thế nào thì chưa thấy phía Việt Nam nói. Nói chung là chưa có tin tức gì hết.”

        Trang Facebook của Nancy với những dòng cuối cùng thể hiện lúc 4 giờ 35 chiều Thứ Tư, 18 Tháng Năm.

        Trong ngày Thứ Tư đó, Nancy liên tục cập nhật nhiều thông tin, đáng chú ý là hai bức thư, một bức thư gửi cha mẹ lúc 0 giờ sáng và một bức thư lúc gần 7 giờ sáng; cùng bức hình cô chụp với Linh Mục Lê Ngọc Thanh tại Văn Phòng Công Lý và Hòa Bình sau khi cô đến thăm Dòng Chúa Cứu Thế ở Sài Gòn.

        Trong bức thư gửi cha mẹ, Nancy viết:


        “Thưa ba, thưa mẹ. Con cám ơn ba mẹ đã đưa hộ chiếu cho con dù không hề ủng hộ chuyến đi mạo hiểm này của con. Con cám ơn ba mẹ vẫn luôn cho phép con làm điều con muốn dù điều đó trái với nguyện vọng của ba mẹ. Con biết ba mẹ ở nhà trông tin con trên mọi chặng đường. Con viết thư này gởi ba mẹ, và cũng gởi các bậc làm cha làm mẹ có con tham gia vào việc nước.

        Con biết các ba mẹ rất lo lắng cho chúng con. Nhưng thưa ba mẹ, chúng con sinh ra trong lòng dân tộc như những chiếc lá nở ra trên cành. Mỗi một chúng con là một cá thể tách biệt, nhưng có một điểm chung là đều nhận một nguồn nhựa sống chảy từ cội rễ của ngàn năm, tuôn qua hùng sử, và đổ vào tiềm thức chúng con, tạo cho chúng con một bản ngã mà ta gọi bằng hai tiếng thiêng liêng: Việt Nam.

        Không có dân tộc, con người ta như những chiếc lá được bỏ vào tủ lạnh, vẫn sẽ xanh tốt, đôi khi còn lâu hơn khi liền cành, nhưng có phải là đang sống? Tất cả chúng ta đều biết dân tộc này đang phải đối mặt với họa diệt vong, và con cám ơn ba mẹ, dù lo lắng khôn nguôi, vẫn cho phép con thắp nên một ngọn nến, thay vì ngồi nguyền rủa bóng đêm. Chúng con hứa sẽ cố gắng giữ gìn bản thân cách tốt nhất có thể.

        Con là một trong số những đứa đứng ra phát động xuống đường, con không thể chỉ ngồi chốn an toàn mà xúi người khác xung phong. Con cảm ơn ba mẹ đã cảm thông mà cho phép con về đứng bên cạnh các bạn con. Chúng con cần nhau trong những tháng ngày này. Lời cuối, thưa ba mẹ, tuy khiêm tốn, trong cuộc sống, con cũng đã có chút thành công, nay con xin phép ba mẹ cho con thành nhân. Con cảm ơn ba mẹ. 18 Tháng Năm, 2016, viết từ mặt đường đậy sóng.”



        Trong bức thư “Nhìn lại những ngày qua,” Nancy viết:

        “Mình biết một số bạn đang rất nôn nóng tràn xuống đường ngày 22 tới đây. Điều đó không những là chính đáng, mà còn rất đẹp nữa. Tuy nhiên có những sự thật chúng ta buộc phải nhìn nhận. Nhà nước nắm trong tay quân đội, vũ khí. Một quân đội không những được đào tạo bài bản (bằng tiền của chúng ta) mà còn có thừa sự tàn độc.

        Ngày 15 vừa rồi, nếu không nhờ một số anh chị em, thì bom xăng đã nổ. Cảnh sát hình sự C45 mặc thường phục và đồng phục thanh niên xung phong, quân đội từ Tây Nguyên được điều về để giữ trật tự, và họ dùng đến băng kết kẽm gai (trong khi hầu hết các nước đều dùng băng kết nhựa). Mình chưa bao giờ chủ trương đối đầu với quân đội, an ninh, nhưng bạn cũng thấy, sự tàn nhẫn của họ tăng theo nhiệt huyết của chúng ta. Chúng ta càng quyết tâm, họ càng dã man, dường như không có giới hạn.

        Và nếu cứ xuống đường theo cách truyền thống trong năm năm qua, chúng ta luôn luôn vướng vào thế yếu (lộ địa điểm từ lâu, lộ ngày giờ biểu tình, và tùy theo tình hình cụ thể, họ còn có thể đoán được sẽ có bao nhiêu người tham gia để điều đủ quân), còn họ thì luôn luôn ở vào lợi thế (bảo mật kế hoạch đối phó với chúng ta đến phút cuối cùng). Vì thế, trừ một số ngoại lệ, còn thì chúng ta luôn luôn bị trấn áp, bắt bớ, chưa kể ngược đãi, thậm chí đánh đập trong lúc tạm giam. Tính về đường dài là đem sở đoản của mình đấu với sở trường của họ. Tuyệt nhiên là bất lợi.

        Chi bằng ta nhắm vào điểm yếu của họ thì hơn. Điểm yếu của họ nằm ở chỗ hễ mình kêu gọi xuống đường là họ nhất định phải tốn kém nhân lực và tài lực đi canh... từ nhiều ngày trước, thậm chí canh từ sáng đến chiều, rải quân dày đặc, xe bus hốt người đậu chật đường. Phải điều quân, phải lên kế hoạch, đủ thứ. Ngược lại, chúng ta chưa chắc đã thèm tham gia. Nhiều khi hôm đó mệt trong người, lại quyết định nghỉ xừ ở nhà cho khỏe.

        Vậy, thay vì biểu tình theo cách của thế giới như chúng ta vẫn làm, hãy cho thế giới một ngạc nhiên thú vị: Xuống đường kiểu Việt. Ý tưởng là sẽ kêu gọi biểu tình từ nhiều ngày trước như bình thường, với đầy đủ kế hoạch và địa điểm. Nói chung là mọi chuẩn bị cần thiết cho một cuộc xuống đường thực thụ và thành công. Điều đặc biệt là trước khi ra khỏi nhà 2 giờ bạn kiểm tra lần cuối xem cuộc biểu tình có hủy hay không. Mình gọi đây là biểu tình... du kích...”




        Nancy Nguyễn trên đường phố Sài Gòn. (Hình: Facebook Nancy)

        Đến chiều Thứ Sáu, 20 Tháng Năm, trên Facebook của Nancy, anh Cao Nguyễn Khánh viết: “Mình là Khánh, người nhà của Nancy. Mình đang dùng account của Nancy để theo dõi và trao đổi thông tin. Hiện có nhiều nguồn tin nói rằng Nancy đang bị Tổng Cục An Ninh 2 'tạm giữ.' Mình vẫn chưa liên lạc được với Nancy. Trong 24 giờ qua, đã có rất rất là nhiều chú bác, anh chị em đã quan tâm và hành động vì Nancy, những người đã thức trắng đêm để phổ biến thông tin đến các báo đài cũng như kết nối với Bộ Ngoại Giao và Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ về tình hình của Nancy. Khánh xin chân thành cảm ơn!”

        Nancy Nguyễn, một người trẻ sinh sống tại miền Nam California, tốt nghiệp đại học UCI, từng đến Hồng Kông một tuần để tham dự cuộc biểu tình cho tự do dân chủ và nhân quyền của học sinh sinh viên nơi đó hồi năm 2014. Mới đây, Nancy là một trong những người đồng hành cùng bà Vũ Minh Khánh, vợ của Luật Sư Nguyễn Văn Đài - người bị nhà cầm quyền Hà Nội giam giữ bất công, khi bà sang Mỹ, cũng như đi một số nước Châu Âu cùng Úc Châu, vận động tự do cho chồng.

        Trước đây, khi trả lời câu hỏi của nhật báo Người Việt về việc “Nancy Nguyễn sang Hồng Kông cũng như những gì chia sẻ trong cuộc trò chuyện này là với tư cách cá nhân hay thuộc về một tổ chức nào?” Cô cho biết: “Tôi không dám đại diện cho bất cứ ai và cũng không là thành viên của tổ chức nào. Tôi chỉ có thể nói với tư cách cá nhân - cá nhân một người trẻ, tiếng nói của một người trẻ mà tôi ví như một chiếc lá, nhưng cũng có thể còn hàng triệu chiếc lá khác cũng muốn cất lên tiếng nói của mình.”



        Quốc Dũng
        (Người Việt)

        Comment


        • #5


          Ở VN đã có 1 Nguyễn Phương Uyên, bây giờ ở hải ngoại có 1 Nancy Nguyễn ... thật khâm phục & ngưỡng mộ 2 người .. cầu mong bình an đến với Nany nơi quê nhà



          Luv u all , Uyên & Nancy !






          Comment


          • #6

            .. được biết tin từ facebook của Nancy là she đã được thả ra từ bọn công an VN & đã bị trục xuất ra khỏi VN sau đó... she đang on the way back home but phải ghé qua Bangkok trước khi về lại Mỹ ... chờ she về lại đây sẽ biết rõ hơn tại sao she bị bắt ở VN ...



            Nancy Nguyễn :

            May 26/16

            Dạ thưa,

            Gởi các chú, bác, anh, chị, và nhất là hai anh Hùng, Đại, cán bộ điều tra, thuộc cơ quan an ninh, bộ công an, con/em đã đến Thái Lan an toàn.

            Con/em xin lỗi nhiều lắm vì đã để mọi người quá lo lắng cho con trong suốt những ngày qua. Nhưng một kịch bản thế này là không thể tránh khỏi, chỉ là nó sẽ sảy ra vào thời điểm nào mà thôi. Không ngày qua thì cũng buộc phải là ngày sau.

            Con không về Mỹ ngay mà còn phải lưu lại Thái Lan ít ngày nữa để làm nốt những dự định còn lại của chuyến đi. Có quá nhiều ưu tư để chia sẻ về những gì đã sảy ra, con sẽ cố gắng tường trình ...từ từ.

            Một lần nữa con xin lỗi đã để mọi người quá sức lo lắng cho con, nhưng xét về độ thành công thì con cũng đạt được đến 90% những dự định ban đầu.

            Con chỉ là một chiếc lá trong hàng vạn chiếc lá, và nếu một chiếc lá đã không bị bỏ rơi thì sẽ chẳng có chiếc lá nào bị bỏ rơi trong công cuộc này.


            May 27/16


            Nhờ 1 anh tại BBC Bangkok chụp dùm tấm hình để mọi người an tâm là Nan thực sự đã đến Thái Lan. Xin lỗi vì trông bộ dạng thảm hại quá




            ( trích từ Nany's facebook)

            Comment


            • #7

              Nancy Nguyễn trả lời RFA về việc bị an ninh VN bắt giữ 6 ngày





              Nancy Nguyễn kể lại thời gian bị giam giữ và thẩm vấn bởi an ninh Việt Nam với phóng viên Gia Minh Đài Á Châu Tự Do.


              Cô Nancy Nguyễn, một người trẻ lên tiếng cho dân chủ- nhân quyền trong nước, vừa qua về Việt Nam bị an ninh bắt đi mất tích 6 ngày.

              Khi ra khỏi Việt Nam, cô dành cho Gia Minh của Đài Á Châu Tự Do cuộc nói chuyện kể lại thời gian bị giam giữ và thẩm vấn bởi an ninh Việt Nam. Trước hết cô cho biết:

              Nancy Nguyễn: Sự việc cũng chóng vánh lắm. Tôi nghĩ những người về Việt Nam và những người đứng ra kêu gọi biểu tình không bao giờ nghĩ mình có thể thoát khỏi sự truy lùng của an ninh Việt Nam đâu. Cho nên ai nghĩ mình không bị bắt, mình có thể trốn thì tôi nghĩ đó sẽ là chuyện sẽ không xảy ra.

              Tuy nhiên thời điểm tôi về có chút nhạy cảm vì chỉ ngày hôm trước, hôm sau thì đến ngày bầu cử, và tổng thống Mỹ đến thăm.

              Vắn tắt sự việc thì ngày 19 tôi còn ở trong khách sạn; họ lên đập cửa phòng và kiểm tra hành chính. Lúc đó khoảng 11 giờ khuya. Khi kiểm tra hành chính thì họ câu lưu luôn, theo lời của họ là ‘câu lưu kiểm tra hành chính’ để làm rõ vấn đề ‘sử dụng giấy tờ giả’ mặc dù tất nhiên chuyện đó không có. Chứ nếu dùng giấy tờ giả thì tôi không được ngồi nói chuyện ở đây đâu, vẫn còn bị giữ trong đó.

              Tất nhiên họ không có bằng chứng hay cơ sở nào để giữ người hết nên họ phải thả.

              Gia Minh: Đó là cái cớ để giữ người nhưng khi làm việc họ có làm việc gì về vấn đề giấy tờ giả hay không, và cô Nancy phản bác về cáo buộc đó thế nào?


              Nancy Nguyễn: Khi họ đưa tôi về đồn gọi là câu lưu hành chính thì họ câu lưu từ 11 giờ khuya và họ thẩm vấn mãi cho đến 5 giờ chiều ngày hôm sau. Trong thời gian thẩm vấn như vậy phần lớn họ chỉ xoay quanh hoạt động của mình mà họ cho là chống đối chính quyền. Còn vấn đề sử dụng giấy tờ giả thì hầu như họ không nhắc tới.

              Họ nói tôi làm những việc mà có cáo buộc liên quan đến hoạt động dân sự, về dân chủ.

              Gia Minh: Khi họ cáo buộc như vậy thì cô có phản bác những điều đó ra sao?

              Nancy Nguyễn: Trong khoảng hai ngày đầu khi bị câu lưu thì tôi không trả lời bất cứ câu hỏi nào. Tôi cự tuyệt trả lời. Họ hỏi tên, ở đâu, làm gì thì tôi nói cần gặp luật sư của mình chứ tôi không có nhu cầu trả lời những câu hỏi này.

              Khi họ thấy không thể nào sử dụng biện pháp dân sự để yêu cầu mình khai được thì họ nhốt tôi vào trong một phòng khách sạn, có an ninh ngày đêm canh thẳng trong phòng. Rồi qua một đêm đến chiều hôm sau nữa họ kéo tôi trở lại về đồn và đọc lệnh bắt khẩn cấp luôn. Từ khách sạn họ đưa về đồn công an phường 10, quận 5.

              Sau khi họ bắt khẩn cấp, lúc đó mình đã là bị can rồi nên họ đưa lên xe chuyên dụng chở về Trại tạm giam B34.

              Gia Minh: Và trong trại tạm giam thì họ làm việc thế nào, giam ra làm sao?

              Nancy Nguyễn: Khi bắt về Trại tạm giam cũng làm những thủ tục nhập trại như lăn tay, làm căn cước, lấy lời khai… Ở trong đó với tư cách là bị can rồi thành ra… Cũng tức cười lắm khi nhập trại họ nói với tư cách người bị tạm giữ, cô có những quyền như thế này: tự biện hộ, nhờ người biện hộ hoặc có luật sư. Nhưng tôi yêu cầu cần có người biện hộ thì họ nói không có. Ở Trại tạm giam họ giữ tôi từ 6 giờ chiều cho tới khuya và nhập vào ‘jail’ tức nơi ‘tạm giữ’.

              Tất cả những câu hỏi liên tục của họ cho đến lúc đó thì tôi nói theo như những điều mà các anh vừa mới nói với tôi thì tôi có quyền có luật sư và người biện hộ nên tôi yêu cầu có luật sư và người biện hộ. Họ nói nếu như vậy thì làm đơn, và tôi cũng làm đơn nhưng họ cũng coi như tờ giấy lộn thôi.

              Gia Minh: Khi ra khỏi Việt Nam họ có nói gì để có chuyện đó?

              Nancy Nguyễn: An ninh họ làm công việc của họ và họ có một gửi gắm là nếu thấy không bị đánh đập, không bị nhục hình, không làm gì tôi thì cũng nên lên tiếng để ‘giải oan’ cho người ta vì tại sao vẫn có dư luận về đánh đập.

              Tôi không biết lý do họ không đánh tôi vì tôi là người nước ngoài hay họ không có đánh đập. Họ có hỏi bởi vì cô là người nước ngoài nên chúng tôi không đánh hay là ai tôi cũng không đánh; tại sao cô không hỏi? Tôi nghĩ nếu có hỏi đi chăng nữa thì câu trả lời cũng quá rõ ràng rồi. Trước đó mình đã có nhiều bằng chứng rồi.

              Những người làm việc trực tiếp với tôi họ không xâm phạm về mặt thể chất; nhưng tôi nghĩ có những đe dọa về tinh thần. Chẳng hạn như khi tôi nhất quyết không chịu hợp tác, họ không nói sẽ đánh nhưng họ nói bây giờ còn ngồi ở đó vì hành chính chứ mai mốt đưa vào ‘trong kia’ rồi thì nói thật không chịu nổi ba ngày đâu. Họ không đánh mình nhưng nói ‘cứng cỡ nào’ cũng không chịu nổi ba ngày.

              Rồi khi đưa vào trại tạm giam thì họ nói cô đừng bao giờ nghĩ có sự can thiệp từ bên ngoài. Tôi biết mình là người nước ngoài và không có làm gì phạm pháp thì không có căn cứ, không có cơ sở để giữ tôi. Họ nói đừng có hy vọng có sự can thiệp nào từ lãnh sự hay bất cứ đâu; chuyện đó không bao giờ xảy ra. Một khi đã vào đây rồi thì chúng tôi có trách nhiệm điều tra cho đến khi nào thấy cần. Cô có thể ở đây 3 ngày, 3 tháng, 3 năm hoặc 30 năm tùy vào thái độ của cô chứ không có bên ngoài nào có thể giúp được hết. Đó là những điều mà tôi nghĩ là một trong những đe dọa về tinh thần.

              Họ không xâm phạm thể chất, không đánh đập, không đe dọa nhưng đối với một số người khi bị bắt cóc, mất tích và giam giữ như vậy và trong một thời gian dài (từ ngày 19 đến 25 tháng 5) đó không được quyền gặp gỡ bất cứ ai. Đối với một vài tiêu chuẩn thì đó cũng coi là tra tấn.

              Gia Minh: Số người làm việc trong thời gian đó thế nào?

              Nancy Nguyễn: Họ thay nhau khoảng chừng 30-40 người canh; nhưng trực tiếp thẩm vấn khoảng chừng 10 người, trong đó có 4 người chính chịu trách nhiệm hồ sơ của tôi. Tất cả đều là nam.

              Gia Minh: Lúc này nếu dùng một vài tính từ để nói lại thời gian đó, thì cô dùng những từ nào?

              Nancy Nguyễn: Nếu tôi không phải là người nước ngoài thì tôi không thể biết ở trong đó cảm thấy đến mức như thế nào; vì mình biết trước họ không thể có khả năng giữ mình. Những việc mình làm dù không hề có hành vi phạm pháp; nhưng mà theo họ không cần làm gì để lật đổ chính quyền mà chỉ có dấu hiệu có sự phản kháng là phạm pháp rồi theo qui định của pháp luật. Tức là không cần cấu thành hành vi, chỉ cần cấu thành hình thức. Xét về mặt pháp luật Việt Nam, họ có quyền khởi tố tôi rồi. Nếu tôi không phải là người nước ngoài thì với thái độ không hợp tác tôi sẽ phải bị truy tố.

              Ở trong đó tôi nghĩ, mình là một người nước ngoài, hiểu chuyện đó thành ra phần nào yên tâm. Khi mà mình một phần nào có thể yên tâm mà họ còn có thể đe dọa đến mức như vậy thì thử hỏi những người trong nước họ lấy gì để bám víu vào, lấy gì để nuôi hy vọng!

              Cảm giác của tôi không nghĩ nhiều về bản thân mình vì không có vấn đề gì; nhưng tôi nghĩ nhiều đến những anh chị em đã bị bắt trước và những anh chị em có thể sẽ bị bắt sau tôi. Cảm giác của họ như thế nào khi mà họ không có một ‘cái phao’, không có cơ quan nào đứng ra bảo vệ họ một cách hữu hiệu trước pháp luật!

              Gia Minh: Được biết trước đây cô cũng từng đến những nơi như Hong Kong lúc tuổi trẻ, sinh viên đấu tranh và trước ngày 19 bị bắt cô cũng có gặp một số nhà hoạt động tại Việt Nam; như cô vừa chia sẻ bản thân có cái thế mà họ không thể làm quá mức, đồng thời rất ‘chia sẻ’ với những người dám công khai đấu tranh ở trong nước, cô có nhận định gì?


              Nancy Nguyễn: Ở Hong Kong ít nhất họ có luật biểu tình, đó là hợp pháp và họ được pháp luật bảo vệ. Nếu chính phủ Hong Kong có những đàn áp, bắt bớ họ thì chính phủ sai, chứ còn người Hong Kong không sai.

              Còn những bạn trẻ ở Việt Nam mà hoạt động không nhất thiết phải biểu tình, không nhất thiết phải xuống đường mà mới chỉ thể hiện ý chí phản kháng thôi thì đã là phạm pháp rồi như tôi vừa nói vấn đề ‘cấu thành hình thức’ chứ không phải ‘cấu thành hành vi’.

              Tôi thấy giữa những bạn trẻ Hong Kong và những bạn trẻ Việt Nam thì những bạn trẻ Việt Nam ở vào tư thế rất nguy hiểm. Tôi rất phục tinh thần của họ.

              Gia Minh:
              Dù vẫn còn quá sớm và còn những ‘ấn tượng’ khi ở Việt Nam, nhưng qua trải nghiệm vừa rồi có xuất phát những ý tưởng gì cho thời gian tới?

              Nancy Nguyễn: Đó cũng là một phần lý do mà tôi muốn thử, gặp gỡ với các anh em an ninh. Ở Việt Nam để xác minh lại một số nghi vấn trước đây của tôi và hy vọng sẽ có được những cái nhìn thống nhất hơn trong tương lai. Hy vọng trong tương lai những gì tôi đã trải qua và các anh chị đã trải qua thì có thể đúc kết lại thành một kinh nghiệm nào đó cho những người đi sau.

              Gia Minh: Cô Nancy còn có những chia sẻ gì nữa không?

              Nancy Nguyễn: B34, Trại tạm giam và cũng có thể bị khởi tố- tôi là người nước ngoài nên không bị tra tấn, bị nhục hình; không biết các bạn có bị hay không, tôi không biết; nhưng đó là nơi mà tôi không muốn bất cứ ai tới trừ phi các bạn có nhu cầu đến đó tìm hiểu một vấn đề gì đó. Vì B34, Trại tạm giam là những nơi mà mình có thể có được rất nhiều thông tin mà mình làm sáng tỏ được nếu như mình hiểu mình đi đâu, mình làm gì. Tuy nhiên nếu như các bạn không có chủ đích đến đó để tìm hiểu một vấn đề nào đó thì tốt nhất là nên tránh. Vì đó là những nơi mà tôi không muốn bất cứ ai trong chúng ta bị đem tới.

              Gia Minh: Thay mặt quí thính giả của Đài Á Châu Tự do cám ơn cô Nancy và chúc cô đạt được những điều mong muốn đạt đến.









              (RFA)

              Comment

              Working...
              X