Thông Báo

Collapse
No announcement yet.

Ông già nói Tiếng Anh

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Chọn Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Ông già nói Tiếng Anh

    Một ông già Sài Gòn nói tiếng Anh siêu đẳng (video)



    60 tuổi, sống bằng nghề bán postcard cho khách du lịch ở thành phố Hồ Chí Minh, chưa từng qua bất kỳ trường lớp tiếng Anh nào, ông cụ móm mém vẫn khiến người ta tròn mắt thán phục bởi những câu “What’s up man?”, “What’s the hell brother?”, “Oh my God”… phát âm bằng giọng Mỹ cực chuẩn.


    Đoạn băng dưới đây thực chất là một cuộc “phỏng vấn” nho nhỏ, do một khách du lịch người Mỹ có tên Dixon Robert thực hiện sau khi quá đỗi ấn tượng trước khả năng nói tiếng Anh cực thạo của ông già bán postcard.



    Thân thiện và cởi mở, ông cụ hồn nhiên tiếp chuyện bác khách Mỹ bằng phong thái “pờ rồ” mà nhiều bạn trẻ có khi… xách dép cũng không kịp.



    Cụ kể, cách đây 25 năm cụ được một người bạn Mỹ tặng cho cái tên Bill (“khuyến mãi” cả phát âm B-I-L-L một cách chuyên nghiệp) để dễ bề “giao dịch” với khách nước ngoài. Hồi đó bị chê nói tiếng Anh dở quá, cụ quyết tâm bồi dưỡng cật lực bằng cách học tiếng bồi của khách du lịch, cộng thêm việc “luyện” phim Mỹ mỗi ngày.



    Hiện với nghề bán bưu thiếp, cụ không chỉ nuôi sống bản thân mà còn cáng đáng thêm cả một cô con gái bị tật nguyền.



    Cuối đoạn băng, cụ già Sài Gòn muốn gửi đến tất cả mọi người một thông điệp đầy ý nghĩa: “The best and the most beautiful thing in the world can not be seen nor touched but only can felt in the heart” (Điều tốt đẹp nhất trên thế giới không thể nhìn thấy, chạm thấy mà chỉ có thể cảm nhận được bằng trái tim mà thôi).











    ST
    Last edited by nahoku; 30-09-2007, 05:23 AM.
    Tài năng là sự luyện tập không ngừng :hk: :hk: :hk:


  • #2
    hahahha thats great... what the hell ... unbelievable... ...

    Comment


    • #3
      hahaha... go on now Uncle! Go tell ' em who we are and what we can do...

      Comment


      • #4
        Wow .... Ông già này tài thiệt á ! Nói tiếng Anh còn chính xác hơn cả mấy người nói trên VTV4 .
        Anh em hãy siêng năng cầu nguyện ; hãy tỉnh thức mà cầu nguyện và tạ ơn . (Lc4,2)

        Comment


        • #5
          yah, He's better than me... khakhakha... what the heck... I like that...

          What I learnt from the clip is : "Sometimes you just need to stop and talk to the people"
          "Nothing else matter..." - Quote

          Comment


          • #6
            "What the hell ?" That's American actions.
            Khoái ổng nói câu này nhất đó
            \\\\\\\ I ///////
            Người Lớn Luôn Coi Chúng Ta Như Con Nít
            Nhưng Bắt Chúng Ta Phải Có Trách Nhiệm Như Một Người Lớn
            /////// I \\\\\\\

            Comment


            • #7
              Có thể Ông già không qua trường lớp , có thể toàn bộ những thông tin ông già nói là sự thật 100%.....nhưng ông già nói 60 tuổi thì hơi khó tin , ít nhứt theo mình đoán thì cũng phải trên 75....vả lại trong bài viết trên có câu "cách đây 25 năm, có người bạn Mỹ..." , có lẽ bị lộn là 35 năm, bởi không thể nào có "người bạn Mỹ" ở VN sau 30/4/75....
              Thân,
              Nahoku
              Tài năng là sự luyện tập không ngừng :hk: :hk: :hk:

              Comment


              • #8
                Cụ này thì giỏi hơn Evo nhiều, từ trước tới giờ Evo nói toàn là "What's up Doc?" không à! Thôi Evo cầu chúc cho bác này luôn dồi dào sức khoẻ và làm ăn khá để nuôi gia đình!


                Je suis comme je suis
                Je suis faite comme ça
                Que voulez-vous de plus?
                Que voulez-vous de moi?

                Comment


                • #9
                  Nguyên Văn Bài Viết Của hoathaso View Post
                  "What the hell ?" That's American actions.
                  Khoái ổng nói câu này nhất đó
                  Hình như ông Bác đó nói: "That's American accent." Not "actions"!
                  SL mới nghe qua một lượt, không biết có đúng không?
                  By the ways, cho ông già gân.
                  SL cũng nghĩ giống bác Na, ông già phải bảy mươi tuổi là ít! Cũng mong sau ông cụ dồi dào sức khoẻ chăm lo được cho bản thân và gia đình.

                  Thân,
                  SL.
                  Kẻ a dua với bạo quyền đã chối bỏ tư cách làm "NGƯỜI" của hắn ta! cxtd

                  Comment


                  • #10
                    Nguyên Văn Bài Viết Của Cuxatudo View Post
                    Hình như ông Bác đó nói: "That's American accent." Not "actions"!
                    SL mới nghe qua một lượt, không biết có đúng không?
                    By the ways, cho ông già gân.
                    SL cũng nghĩ giống bác Na, ông già phải bảy mươi tuổi là ít! Cũng mong sau ông cụ dồi dào sức khoẻ chăm lo được cho bản thân và gia đình.

                    Thân,
                    SL.
                    Bạn nói đúng ! Ông ta nói " That's American accent. " Not " actions "

                    Comment


                    • #11
                      Nguyên Văn Bài Viết Của nahoku View Post
                      Có thể Ông già không qua trường lớp , có thể toàn bộ những thông tin ông già nói là sự thật 100%.....nhưng ông già nói 60 tuổi thì hơi khó tin , ít nhứt theo mình đoán thì cũng phải trên 75....vả lại trong bài viết trên có câu "cách đây 25 năm, có người bạn Mỹ..." , có lẽ bị lộn là 35 năm, bởi không thể nào có "người bạn Mỹ" ở VN sau 30/4/75....
                      Thân,
                      Nahoku
                      Ổng có nói là làm việc với người bạn Mỹ trong thời chiến tranh mà : " I worked with him in the war"

                      Nguyên Văn Bài Viết Của Cuxatudo View Post
                      Hình như ông Bác đó nói: "That's American accent." Not "actions"!
                      SL mới nghe qua một lượt, không biết có đúng không?
                      By the ways, cho ông già gân.
                      SL cũng nghĩ giống bác Na, ông già phải bảy mươi tuổi là ít! Cũng mong sau ông cụ dồi dào sức khoẻ chăm lo được cho bản thân và gia đình.

                      Thân,
                      SL.
                      Đúng rồi, accent, nhưng vì có lẽ bác này chỉ xem phim để học ( ổng nói như vậy) nên vẫn chưa phát âm chính xác chữ này.
                      Cụ này ở VN mà nói lưu loát như vậy là khá hơn những sinh viên đang học ngành ngoại ngữ ở VN. Mặc dù văn phạm vẫn chưa chính xác , ví dụ : 10 days, nhưng ổng nói 10 day , và để ý sẽ thấy như vậy trong nhiều câu.
                      Nhưng phải nói, ổng giỏi , vì chỉ xem phim mà nói được tiếng Anh, không phải ai cũng làm được.
                      "Life is like a river, let it flow.
                      Cuộc đời giống như một dòng sông. Cứ để nó trôi."

                      Comment

                      Working...
                      X